"Urnes funeràries" de Sir Thomas Browne

Sir Thomas Browne: "Urnes funeràries". Traducció: Carles Llorach-Freixes. ~ «¿Qui coneix el destí dels seus ossos o quantes vegades seran enterrats? ¿Qui té notícia de l’avenir de les seves cendres o bé on pararan al final?» ~ “Enterraments en urnes” o “Urnes funeràries” és l’obra més destacada de sir Thomas Browne, i, segons els experts, la joia de la prosa anglesa. ~ W. G. Sebald diu dels escrits de Browne «que desafien tota comparació. [...] Escriu esprement tota la seva erudició, desplegant un vast repertori de cites i noms d’autoritats ja desaparegudes, creant metàfores i analogies complexes i construint frases laberíntiques que de vegades es perllonguen durant més de dues pàgines, frases que semblen processons d’un seguici funerari en una cerimònia de luxe exuberant.» ~ Presentem en aquest volum l’acurada traducció al català de Carles Llorach-Freixes. ISBN: 978-84-120826-0-9. D. L.: AB-408-2019. Primera edició: Juliol de 2019. © Carles Llorach-Freixes, de la traducció i el pròleg, 2019. Edició: Loïç Miquel Pérez-Muñoz. Disseny: El Punt Vol·lat.